Вакцинация, супермаркет & Co: Что изменится в Германии в апреле

Вакцинация, супермаркет & Co: Что изменится в Германии в апреле
Вакцинация, супермаркет & Co: Что изменится в Германии в апреле

В новом месяце вас ждут некоторые изменения. Не только что-то новое при покупках - что-то меняется и с прививками от Covid. Мы показываем, что будет в апреле.

Шопинг во время пандемии короны.
Шопинг во время пандемии короны.

Этой весной меняется не только погода. В апреле произойдут некоторые изменения.

Это влияет как на вашу покупку, так и на ваше здоровье. В большом обзоре вы можете прочитать, что изменится в апреле.

Прививки от коронавируса после Пасхи также у семейного врача

После Пасхи врачи общей практики в Германии также должны иметь возможность начать вакцинацию против коронавируса. Министр здравоохранения Йенс Спан подчеркнул dpa: «С количествами, которые мы ожидаем в первые недели апреля (), можно будет начать в кабинетах семейного врача примерно с эквивалентом одного часа консультации по вакцинации в неделю». Количество прививок поначалу остается управляемым.

Обязательное тестирование вернувшихся из отпуска действует и в апреле

Люди, которые, несмотря на призыв федерального правительства, находятся недалеко от отдыхающих за границей, должны пройти тестирование на вирус короны перед возвращением. Никто не будет переведен обратно в Германию без отрицательного текста.

Изменение с апреля: регулярные тесты на коронавирус

После пасхальных каникул расширят экспресс-тесты в школах и детских садах. Ученики, дети, учителя и воспитатели должны проходить тестирование на коронавирус два раза в неделю как можно скорее.

Компаниям также рекомендуется проводить тестирование своих сотрудников один раз, по возможности даже два раза в неделю. Отчет об этом будет опубликован в начале апреля. Если слишком мало компаний предлагают тесты, здесь также может быть принято решение об обязательном тесте.

Новый верхний предел регулирует питание с апреля

Со 2 апреля некоторые продукты будут регулироваться более строго. Регламент распространяется на продукты, которые содержат более двух граммов трансжиров промышленного производствана 100 граммов. Только товары, стоимость которых не превышает это значение, могут быть проданы.

Федеральный центр питания объясняет, что высокое потребление оказывает неблагоприятное воздействие на здоровье. Однако продукты животного происхождения, содержащие трансжиры, такие как молоко или мясо, не подпадают под действие этого правила.

Изменение в супермаркете влияет на чеки

Звучит как первоапрельская шутка, но с 1 апреля чеки в дискаунтерах и супермаркетах будут длиннее. Это связано с изменением информации о том, что должно быть в чеке. Таким образом, налоговое мошенничество должно быть исключено, а квитанция должна быть передана в облако и оцифрована.

В дополнение к различным кодам для распределения и учета, в квитанции теперь также отмечается начало и конец процесса оплаты, чтобы вы могли видеть, как быстро была произведена оплата.

Апрельские изменения: с четверга Bahn предлагает бесплатную горячую линию

Конечно, у Deutsche Bahn также была горячая линия для вопросов до 1 апреля, но клиентам приходилось платить за это. Теперь это изменится в следующем месяце.

Deutsche Bahn будет использовать берлинские номера для своих новых горячих линий, они будут следующими:

  • Сервисный номер БД для получения информации о тарифах и расписании, информации об услугах Deutsche Bahn и BahnCard: 030 2970 (круглосуточно)

  • Fundservice Сообщите о потерянных или найденных вещах в поезде или на вокзале: 030 586020909
  • Права пассажиров сервисного центра с информацией о возмещении стоимости проезда в рамках регламента ЕС о правах пассажиров: 030 586020920
  • Mobility Service Center - контактное лицо для планирования доступных поездок: 030 65212888